今日发布的彩蛋中,揭秘了马丽、魏翔的配音画面。两位声情并茂地来了一段“有实物表演”,为反派沈腾的“使坏”录音进行中文配音,还使用身边的物品自制音效。一本正经的译制腔中,时不时夹杂着几句“东北味”发音,再配上两位表现力满满的表演,让人忍不住笑出声。实际上,我所了解的仅仅是它的基本状况,当真正去拍摄的时候,我会发现影像的展现方式和文字展现方式是非常不一样的。我们在做研究和民族志时,文字的论述很多时候都是非常准确、非常清晰的,不能说作者连作者自己都没搞清楚,既然去调查了,就应该搞清楚。但是影像的呈现方式不一样,因为多义性、歧义性是影像最重要的特点。日本一位纪录片导演叫想田和弘,他讲过一句话我觉得特别重要,他说,我们要保持影像在影片里的多义性,其实最重要的是我们要放低我们的身段来尊重影像本身。所以其实文字和影响的差别蛮大的。